english  arabic.

En ce début du troisième millénaire, dans un monde qui traverse une phase d’évolution rapide, l’architecture doit retrouver sa place et jouer le rôle qui lui revient dans le développement. Elle doit pour cela s’ouvrir sur le monde extérieur régit, aujourd’hui, par des règles d’échanges complexes basées sur la qualité et la concurrence que constituent la mondialisation. Cette dernière exige des normes internationales de qualité dans les secteurs économique, social et culturel.

Support spatial pour toute activité humaine tels que l’habitat, le travail ou le loisir, l’architecture est la façade principale de la société. A travers elle, apparaît son niveau de développement et le degré de son intégration dans le progrès.
Base de tout développement, l’Homme est plus que jamais l’objet même de la création architecturale. Celle-ci doit lui donner les moyens de jouer son rôle central dans la définition et la mise en œuvre de solutions destinées à le mettre à niveau par rapport à la mondialisation.

Conscient de ce rôle que doit jouer l’architecture, notre cabinet mobilise toutes ses énergies afin d’atteindre cet objectif. Aussi, nous sommes à même de vous offrir les moyens d’une telle ambition. Nous croyons sincèrement fléchir la tentation du kitsch et la médiocrité, en faveur de projets ambitieux qui ne lésinent pas sur l’effort, le travail soigné, la compétence de notre équipe et les exigences qui sont les nôtres. C’est au prix de tels efforts que nous devons notre réputation, couronnée par l’obtention du Grand Prix d’Architecture du Maroc 2000.

M.Ouassini

english français ;

مع بزوغ القرن الواحد و العشرين,  اصبح لزاما على الهندسة المعمارية ان تستعيد عزها و تلعب الدور المنوط بها في التنمية. وذلك بالانفتاح على العالم الخارجي الذي أصبحت تحكمه شروط تعامل جد معقدة اساسها الجودة و التنافسية تتلخص في ما يسمى بالعو لمة. هذه الأخيرة  أصبحت تفرض معايير عالمية في جميع الميادين الاقتصادية و الاجتماعية و الثقافية.

وبما أن المعمار فضاء لجميع أنشطة الإنسان سواء كانت السكن, العمل  أو الترفيه.  فه يشكل الواجهة الرئيسية للمجتمع. حيث يتبين من خلالها مدى نموه و استيعابه للتطور و اندماجه فيه.

ولان الانسان هو اساس التطور فقد اصبح هذا الاخير اكثر من كل وقت مضى,  محورا للإبداع المعماري. ذلك لان المعمار مطالب بان يوفر له الإمكانيات اللازمة ليلعب دوره المركزي في تحديد و تفعيل استراتيجيات هدفها النهوض به ليرقى إلى ما تتطلبه العولمة.

ووعيا بأهمية الهندسة المعمارية في تحقيق هذا الهدف, جند مكتبنا جميع طاقاته البشرية و التقنية حتى يكون في مستوى طموحاتكم بروح المسؤولية و المبادرة و التفاني في الخدمة الجيدة.  هذا المجهود الذي مكننا من الإحراز على الجائزة المعمارية الكبرى لسنة 2000 بالمغرب  . وهدفنا الإحراز على تقديرات اخرى في اطار خدمتكم وخدمة الصالح العام.

français arabic.

   At the beginning of the third millennium, architecture must regain its position to play the role assigned to it in the development process, in a fast changing world. As a matter of course, it must open up to the outside world, which is governed by complex principles of exchange based on quality and competitiveness that make globalization. This latter requires international norms of quality in all sectors : economic, social and cultural.
   As a spatial basis for all human activities such as housing, work, or entertainment; architecture is considered as the principal frontage of society, and by the agency of it society’s degree of development and progress are measured.
Being the basis of all kind of developments, man, more than ever constitutes the object of architectural creativity. It should enable him to play his basic role in the definition and the execution of solutions designed to exalt it to reach the same level as globalization.
   Since we are aware of the role that architecture must play, our office mobilizes all its energy to achieve this goal. Also, we think we are able to offer ourselves the means for such an ambition. We really think we can overcome the temptation of the kitsch and mediocrity for the sake of ambitious projects, which do not skimp efforts, careful work, the seriousness of our enterprise, and the requirements that are ours. It’s only to this effort that we earn our reputation following The Grand Prix Award of Morocco for Architecture for the year 2000.

 

M. Ouassini